inVision Ondertiteling BV bestaat sinds februari 1993. In 2008 was de audiovisuele wereld al zo ver gedigitaliseerd dat ons Amsterdamse kantoor ( Amsterdam inVision Subtitling ) is samengegaan met ons kantoor op het Media Park in Hilversum.

We zijn gespecialiseerd in het vertalen, ondertitelen en produceren van audio-visuele producties.
Naast de vertaling en ondertiteling naar de gebruikelijke Europese talen zijn bijvoorbeeld Chinese, Arabische en Japanse ondertitels onze specialiteit.
Editors kunnen onze zeer scherpe ondertitels met één druk op de knop foutloos importeren in hun software.

We werken voor alle omroepen, zowel publiek als commercieel, voor nationale en internationale
al dan niet beursgenoteerde bedrijven, voor DVD-distributeurs, voor (TV-)producenten, voor stichtingen,
voor particulieren en voor alle anderen.

Wie tekst in ondertitels wil hebben, vindt zijn weg naar ons.